با حمایت بنیاد ابن سینا و همکاری انستیتو زبان و ادبیات ساداسا ( آقای غمزاد ساداسا - شاعر، نویسنده و مترجم اهل داغستان ، حوزه تخصصی زبان آواری، دانشکده زبان و ادبیات به اسم غمزاد ساداسا نامگذاری شده است) ، کتاب « زبان و ادبیات فارسی در داغستان» منتشر شد.
کتاب مورد نظر به موضوع فرهنگ ایرانی و تاثیر آن بر داغستان پرداخته است. موضوعات مربوط به گسترش زبان و ادبیات فارسی در داغستان در بستر تاریخی، اجتماعی، اقتصادی، جنبه های زیبایی شناختی و هنر مورد بررسی قرار گرفته و در چارچوب روابط فرهنگی میان ایران و داغستان تحلیل شده است.
در این اثر برای بیان دقیق تر مفاهیم مطرح شده، مطالبی در خصوص نسخه های خطی فارسی و عربی، سنگ نگاره ها ( لیتوگرافی)، کتب چاپی و منابع نامه نگاری شده، کتاب های مرجع در حوزه کتاب شناختی به زبان های عربی و فارسی، اسناد منتشر نشده آرشیو دولتی جمهوری داغستان و همچنین آثار دانشمندان داغستان، مورخان، باستان شناسان، منتقدان ادبی آورده شده است.
همچنین در پایان کتاب « زبان و ادبیات فارسی در داغستان» تصاویری از دانشمندان و شاعران داغستانی فارسی زبان آورده شده و تلاش شده تا تاثیر متقابل فرهنگی ایران بر مهاجران داغستانی در قالب تصاویر و محتوای کتاب بیان شود .
نویسنده اثر خانم دکتر پاتیمات علیبکووا ماگامدوونا، استاد علوم فلسفه و از پژوهشگران برجسته انستیتو زبان و ادبیات (ساداسا) مرکز تحقیقات داغستان آکادمی علوم روسیه هستند که با بیش از 100 اثر علمی در حوزه شرق شناسی، ادبیات ، نسخ خطی داغستان به زبانهای فارسی و عربی، شناخت تاریخ و فرهنگ داغستان و ایران و همکاریهای بین فرهنگی دو کشور ایران و داغستان در این حوزه شناخته شده اند.
علاقه مندان به حوزه فرهنگی با مطالعه این اثر می توانند شناخت دقیق تری از تمدن و روابط فرهنگی بین دو کشور ایران و داغستان بدست بیاورند.