Огромный интерес российских читателей к иранской художественной литературе подвигнул Фонд исследований исламской культуры имени Ибн Сины на перевод лучших образцов современной иранской прозы. Для этой цели было решено учредить книжную серию «Иранский бестселлер».
В рамках серии были переведены и опубликованы такие романы, как «Её я» Резы Амир-Хани, «Жертвы заветного сада» Мохаммада-Резы Байрами, «Шахматы с Машиной Страшного суда» Хабиба Ахмад-заде, «Путешествие на высоту 270» Ахмада Дехкана, «Последний из Саларов» Мохаммада-Казема Мазинани и «Нахид» Шахрияра Замани.